2.6 stars - 57 reviews5

scheren



kratzen, schieben, schürfen, graben


Wortart: Verb
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 18.05.2007
Bekanntheit: 58%  
Bewertungen: 33 3

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von scheren

Ähnliche Wörter

schauern
+2 
schern
-1 
Schranne
+2 
Schrogn
+2 
Schroin
+2 

Kommentare (5)


evtl. weitere Übersetzung
scharren (passt besonders, wenn Tiere mit den Füßen am Boden "scheren") - diehe dazu auch Wort 'einscheren'. Auch kann es gelegentlich ein "ungewolltes Aneinanderschleifen" (z. B. eines Rades an einem Gehäuse) bedeuten. Nur ein Vorschlag. Setze ansonsten meine Auszeit fort. VlG
Brezi 19.05.2007


ist das jetzt
auch fehlerhaft?
JoDo 05.09.2011


Abscherspachtel
http://shop.stransky.at/Werkzeuge/Spachteln/Abscherspachtel.html
JoDo 16.12.2011


Beispiele:
I muas schnöö åwe de Autoscheim åå-schean - is ois ããg´fruan.
Schnee schean - Schneeschaufeln
JoDo 22.12.2011


den Bart, den Kopf, den Rasen scheren: alle Haare, alles Gras ... schneiden, abschneiden
der Pudelscherer = Friseur
die Gscherten = die geschorenen Bauern, die ihr Haar nicht lang tragen durften wie der Adel
berberitze 01.10.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.