0 stars - 10 reviews5

Hallofon

das,

Telefon


Wortart: Substantiv
Kategorie: Kindersprache
Erstellt von: JoDo
Erstellt am: 27.06.2007
Bekanntheit: 50%  
Bewertungen: 4 5

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Hallofon

Kommentare (4)


Auf einigen Kinderspielplätzen
befinden sich mit Rohren verbundene Schüsseln, durch die man akustisch - ohne Elektronik - telefonieren kann. Wie heißt eigentlich das früher auf Schiffen verwendete Ding? Rohrtelefon? http://www.uni-flensburg.de/meerflair/konzept3.htm
JoDo 27.06.2007


Interessant
Ich kenne eigentlich nur das Verb (an)hallofonieren. Hätte ich das beschriebene Kindertelefon als Kind gekannt, wäre ich von diesem Spielplatz vermutlich nicht wegzubringen gewesen. Mich hat immer alles interessiert, mit dem man Sprache fernübertragen kann. In Unkenntnis díeser Einrichtung musste zuhause der Staubsaugerschlauch oder im Garten der Gartenchlauch herhalten. Als es endgültig alle Gesprächspartner leid waren, mit mir so zu sprechen, musste ich wohl oder übel erst CB-Funker, dann Funkamateur werden.

Und weil gestern (unter "Unbekannte Wörter > Fuffi") der Begriff "Synekdoche" gefallen ist, muss ich anmerken, dass ich als Kind auch eine solche verwendete. Ich pflegte zu sagen: "Das Hallo läutet", habe aber als Einziger über diese "rhetorische Figur" gelacht. Die anderen waren schlicht nur genervt.
Brezi 27.06.2007


Nicht nur Kindersprache
auch die Erwachsenen in meinem Umkreis sagen oft, geh gib ma des Hallofon uma. Super beobachtet, an das hätt i ned dacht.
Amalia 13.12.2007


ähnlich bei mir
Lustig ... habe auch den Weg über CB-Funk ---> Amateurfunk ---> voice_over_IP genommen, wenngleich leider meine Kurzwellenstation (FT-747) allmählich auf dem Dachboden des elterlichen Hauses verkommt... Aber sowohl das Verb (an)hallofonieren als auch das Substantiv Hallofon hatte ich definitiv schon in der Schulzeit bis zur Matura genutzt, wir hatten am Gang einen Münzfernsprecher und der übliche Spruch war: "ich muß mal hallofonieren" oder "da stehen so viele Leute am Hallofon"
rolandschweiger 26.01.2009





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.