0 stars - 2 reviews5

acheln



essen


Wortart: Verb
Kategorie: Essen und Trinken
Erstellt von: Gonzales
Erstellt am: 24.10.2009
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 1

Dieser Eintrag sieht prinzipiell nicht schlecht aus aber es ist noch mehr Information nötig. Alles Kommentare und Bewertungen sehr erwünscht.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von acheln

Ähnliche Wörter

aushaln
+1 
aushuln
+2 

Kommentare (1)



Was nützet mir ein Kachelofen, kann ich mir nichts zum Achlen kofen
source: Hans Peter Althaus,Deutsche Wörter jiddischer Herkunft
Man merkt: Österreichisch ist das nicht.
acheln, achlen, achilen - ein aus dem Hebräischen stammendes jiddisches Wort, das in allen möglichen Gegenden des deutschen Sprachgebietes für "essen" bekannt ist (laut Wiktionary bes. berlinisch, hessisch, moselfränkisch, pfälzisch, rheinisch) und in so mancher Gegend für ein Dialektwort gehalten wird bzw. wurde.
Der Schüttelreim stammt aus Werner Weinbergs "Die Reste des Jüdischdeutschen", Stuttgart u.a. 1969.
Siljara 11.04.2020





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.