Österreichisches Wörterbuch: at-de : Milchkandl , die - Milchkanne

Österreichisches Wörterbuch 
Suchwörter
Wortfilter
Kategorie:

Keine Schimpfworte
Nur mit Aussprache
Nur Bucheinträge


ElitePartner.de

Weitere Links:

iPhone Programme


Dekor Farben


Internet Wetten


Haushaltsbuch


Alexithymie


Alexithymia


Money Management


Sportwetten


Alooha Sprache
Language Community

      
  


at-de : Milchkandl , die - Milchkanne


Österreichisch :

Milchkandl , die , - , -n

Aussprache :

-kãndl

Deutsch :

Milchkanne

 
Eingereicht von :Koschutnig ( Region : Klagenfurt(Stadt))
Eingereicht am :2010-03-09 18:13:55
Verwendung :-
 
Kategorien :Veraltet, Historisch


Kommentare
[ von Koschutnig am 2010-03-09 18:19:22 ]
"Die Bedienung geht mit dem Milchkandl zu den Tischen und schöpft die Soße mit der Kelle. Das sorgt bei den Gästen jedes Mal für Aufsehen und Gesprächsstoff." Na, ja, klar - "extra serviert - mit der Schöpfkelle aus dem Millipitcher" - ohne Anführungszeichen! Das ist Wenglisch: Wiener Englisch.
www.gastronomie-report.de/ gastro/index.php?StoryID=4067
Für Aufsehen und Gesprächsstoff sollte in Österreich auch das Geschlecht von "Kandl" in diesem originellen Gastro-Report ("Vorsprung durch Wissen") vom "Steirereck" am Pogusch sorgen.

Eine 1l- oder 2l-Milchkandl,
(Fotos: http://tinyurl.com/yh7wueu)
mit der man sich bei der Milchfrau die Milch holte, die sie dazu aus dem großen offenen Bottich schöpfte, kann´s wohl nicht sein. Auch nicht eine der Riesenkandln, mit denen die Milch angeliefert worden war. 50l? -
Bild: http://www.hytta.de/index_f.htm?kannen/gpl.htm

Ein "Königlich-Bayerisches Milchkandl"-Bild:
http://www.oktoberfest-hits.com/oktoberfest-shop/geschirr/koeniglich-bayerisches-milchkandl-aus-email.htm

Auch bei Ludwig Ganghofer ein Neutrum: "`Hast am End´ gar das Milchkandl umgeworfen´- `Wie du nur so was reden kannst!´, stotterte Wampo noch atemlos." (Ludwig Ganghofer: Die Martinsklause, Buch 1, Kap.12)

Aber Postings aus Österreich : "lange Autofahrten zum Bauernhof mit eigener Milchkandl"
http://www.esoterikforum.at/forum/showthread.php?p=1391649
oder: "dann bin ich mit meiner milchkandl ein häusl weitergezogen.
http://meinekleine.kleinezeitung.at/rebella/stories/243039/

Ein österreichisches "Milchkandl" [-kʌndl] (= "Milchkanderl", eher aber "Milchheferl") wäre dt. ein "Milchkännchen", nicht?
Da gibt´s zwei! [ von JoDo am 2010-03-10 17:50:11 ]
das Ö: Kandl - D: Kännchen - A: Kaa(n)´l
und
die Ö: Kannl - D: Kanne - A: Kãã´l
In der Steiermark: [ von albertusmagnus am 2010-03-11 09:09:19 ]
die Müüchkaounl!
Vorhandene Einträge: [ von Koschutnig am 2010-03-11 11:46:24 ]
Kondl (= Kanne), Kaundl (=Kanne), Kanderl (= kleine Kanne), Giaßkodl (=Gießkanne)
und schließlich auch "Kandel, Aussprache: Kondl = Kännchen, Fausfeuerwaffe" [sic!] - ein Mischmasch: Wenn die Aussprache, wie behauptet, "Kondl" ist, ist das kein "Kännchen", sondern eine Kanne!

"die [kɔndl]" (Kanne) und "das [kʌndl]" (Kännchen) würden in Ö doch - wenn´s einer schreiben muss! - eher gleich geschrieben.
Ein [d] ist in beiden Fällen zumeist hörbar (wie beim Schweindl oder dem Reindling. Und wieso spart der Meinl ausgerechnet bei einem Buchstaben?)
Für die Flüssigkeit in der Kandl haben wir die Einträge:
Milchpitsche; milipitschan; Millbitsch; Mübitschn; Mülibidschn;
sowie: Milli; Müch; Mülch; Müli; Mülli!
Das "Milchkännchen" [ von albertusmagnus am 2010-03-11 11:59:19 ]
wäre steirisch ein Müüchkanderl, ebenfalls Neutrum. Die Milchkanne, mit der der Bauer
die Milch an die Molkerei liefert (die Liter- bis Zwei-Liter-Versionen sind wie die offene Milch
von der Milchpumpe bei der Milchfrau mehr oder weniger ausgestorben)
, ist ein Femininum
und steirisch eben die Müüchkaounl.
Beurteilungen
2010-03-11 09:09:55(Graz(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2010-05-27 06:53:48(Wien 18.,Währing): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
Milchkandl , die

< Voriges Wort       > Nächstes Wort



FORUM.NET.COM A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


© 2000-2011 Roland Russwurm • MediadatenImpressumAGBOEWB

Letzte Aktualisierung: 17:57:49#