0 stars - 3 reviews5

fuchtig sein, werden


[ wie geschrieben ]

In Zorn sein oder geraten


Wortart: Verb
Tags: wienerisch
Erstellt von: ant18ikes
Erstellt am: 12.06.2015
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von fuchtig sein, werden

Kommentare (4)


"Ich wär glei fuchtsch!" - sagt der Sachse. Wie sieht es im übrigen Deutschland aus? Wer kennt sich aus?
Compy54 12.06.2015


Sorry... die +4 beim Kommentar von Compy war ein versehen....
Meli 13.06.2015


Aus Deutschland:
Am 03. Mai 2015 um 05:49 von träumensollteer...
Was mich wirklich fuchtig macht:

Trotz Recherche ist es mir nicht gelungen in Erfahrung zu bringen, welche Nothilfe seitens der deutschen Bundesregierung geleistet wird (außer Beteiligungen an den Kosten der Flüge von THW/ISAR).
source: meta.tagesschau.de

Richtig fuchtig wurde der britische Premier Cameron am 24. Oktober beim Gipfel in Brüssel, als er auf die von der EU geforderten Nachzahlungen angesprochen wurde. - Foto
source: tagesspiegel.de


Und hier mit guter Erklärung:

Antwort von Alexander_Berresheim
21.12.2005
Im Rheinischen ......
..... wird der Ausdruck ebenfalls für 'aufgebracht, erregt, wütend (wöschtisch)' verwendet. Dazu gehört das Verb 'fuchteln', verwand mit 'fechten', d.h. 'wild mit den Armen gestikulieren'.

"Mann, op eimol woote ävver fuchtisch! Hä fing aan me de Ärm erömzefuchtele dat et einem Angs und Bang wood!"
Mit freundlichen Grüßen
Alexander Berresheim
source: wer-weiss-was.de

Compy54 14.06.2015


Der Eintrag hat keine Berechtigung: Keine Spur von spezif. Österreichisch, wie User Compy bereits belegt hat!
Dieses fuchtig, das mit "zornig, wütend" umschrieben werden kann, gehört zu "fechten" und "Fuchtel" - das war ein breiter Degen - und ist umgangssprachlich in der angeblich österr. Bedeutung überall im Deutschen zuhause, sogar im Plattdeutschen:

Wat weer ik fuchtig op em! [...] Von einem jähzornigen Menschen heißt es: De kann so hellsch fuchtig un grandessig warrn!
source: Die WELT (21.7.2008)

Koschutnig 30.05.2018





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.