0 stars - 3 reviews5

Handy-Signatur, Handysignatur

die, -, -en

elektronische Unterschrift mittels Mobiltelefon


Wortart: Substantiv
Tags: Kunstwort
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 01.04.2017
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 1 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Handy-Signatur, Handysignatur

Kommentare (3)


Informationen zur Handy-Signatur und zur Bürgerkarte
Derzeit gibt es zwei Formen der Bürgerkarte: auf dem Handy als sogenannte "Handy-Signatur " oder als Karte über Smartcards wie z.B. die e-card. Die Handy-Signatur ist eine vollwertige Bürgerkarte , die am Handy aktiviert wird. Der Vorteil ist, dass kein Kartenlesegerät notwendig ist.
source: Wien.at
Die Handy-Signatur ist Ihre persönliche Unterschrift im Internet. Sie ist der eigenhändigen Unterschrift gleichgestellt und somit Ihr digitaler Ausweis im Netz. Mit der Handy-Signatur haben Sie Zugang zu mehr als 200 E-Services aus Wirtschaft und Verwaltung
source: A-Trust
Pro Mobiltelefonnummer kann nur eine Handy-Signatur ausgestellt werden. Aktivierung und Verwendung der Handy-Signatur sind vollkommen kostenlos
source: Wiener Gebietskrankenkasse
source: Wien.at

Koschutnig 01.04.2017


Aus Deutschland:
source: Julien Münchbach ‎(Hochschule für öffentliche Verwaltung Kehl), Das E-Government-Gesetz des Bundes (2016)

Koschutnig 16.02.2018





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.