0 stars - 3 reviews5

Turnusstelle

die, -, -n

Ausbildungsstelle für eine Ausbildung zur Ärztin bzw. zum Arzt für Allgemeinmedizin.


Wortart: Substantiv
Gebrauch: Umgangssprache
Tags: fachsprachlich
Kategorie: Arbeitswelt
Erstellt von: Siljara
Erstellt am: 09.08.2018
Region: Sankt Veit an der Glan (Kärnten)
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Turnusstelle

Kommentare (2)


In den Tiroler Krankenhäusern müssen fertige Medizinstudenten bis zu drei Jahre auf eineTurnusstelle warten.
source: ORF Tirol

Siljara 09.08.2018


Turnus…….Zwischenstand 2018 August

Turnus (Medizinbereich)Ausbildungszeit eines Dr. med. im Lehrkrankenhaus
Turnus, derSchicht, die
TurnusarbeitSchichtarbeit
TurnusarbeitenSchichtarbeiten
Turnusarbeiter, -innenSchichtarbeiter, -innen
TurnusarztArzt im Praktikum
TurnusärztinÄrztin zur Ausbildung im Lehrkrankenhaus
Tụrnusarztstelle Ausbildungsstelle
TurnusaufnahmeAufnahme in einer Schichtreihenfolge
TurnusausbildungSchichtausbildung
TurnusbetriebSchichtbetrieb
TurnusdauerSchichtdauer
TurnusdienstSchichtdienst
TurnusfolgeSchichtfolge
TurnuskarteFahrkarte für Personen mit Schichtdienst
TurnusleiterSchichtleiter
TurnusplanungDisposition von Schichten bspw.
Turnusplatz, der temporärer Ausbildungsplatz
Turnusreihezeitliche Reihenfolge
Turnusstelle Ausbildungsstelle für eine Ausbildung zur Ärztin bzw. zum...
TurnusvorbereitungMaßnahme zum Erkennen von Zusammenhängen
TurnuswechselSchichtwechsel
Butscherl 29.08.2018





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.