|
| |
| Österreichisch : | Harpfe(n) , die , - | | Aussprache : | Hapfen | | Deutsch : | Bett | | | | Eingereicht von : | Roland ( Region : Scheibbs) | | Eingereicht am : | 2005-05-19 23:13:32 | | Verwendung : | ugs | | | | | Kategorien : | noch keine Kategorie |
| Österreichisches Verzeichnis |
|---|
|
| Kommentare |
|---|
Anwendung [ von Roland am 2005-05-19 23:14:51 ] Kenne ich eigentlich nur in der Wendung "I geh in d'Hapfn", also "Ich gehe ins Bett". Oder "Hau di in d'Hapfn", also "Geh doch schlafen". sollte [ von klaser am 2007-06-11 22:35:34 ] auf "Harpfn" korrigiert werden! Leider [ von klaser am 2008-01-21 23:25:42 ] immer noch die Aussprache statt der "offiziellen" Schreibweise. Leider [ von Remigius am 2008-05-20 01:28:13 ] immer noch die Aussprache statt der "offiziellen" Schreibweise. Harpfe die -/-n, auch Harpfen -/- [ von JoDo am 2008-05-20 05:32:28 ] die (mda.); -> Harfe [dort: Gestell zum Trocknen von Getreide, Bohnen usw.; Getreideharfe] || (wienerisch auch für): Bett
ÖWB 40 (2oo6) S. 297/8 |
| Beurteilungen |
|---|
2006-06-03 21:30:06(Wien 19.,Döbling): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2006-06-08 11:21:07(Graz(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2006-08-09 13:12:58(Mattersburg): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2006-08-14 11:07:37(Villach(Stadt)): Qualität=0: Bekanntheit=100% 2006-09-14 05:38:13(Wien 18.,Währing): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2006-10-13 12:28:55(): Qualität=2: Bekanntheit=100% legen wir uns ins Bett heißt: hau ma uns in d´ Hapfn 2006-10-14 17:19:00(Steyr(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2006-11-05 23:46:47(Wien 12.,Meidling): Qualität=-1: Bekanntheit=100% Harpfn - siehe Wehle 2006-12-04 11:50:27(): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2006-12-04 18:31:08(Sankt Pölten (Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100% in die Hapfen (Bett) gehen 2007-01-17 08:16:07(Wien 5.,Margareten): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2007-04-04 18:42:06(Gmünd): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2007-05-21 12:10:01(Feldbach): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2007-06-03 07:18:14(): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2007-07-26 17:17:02(): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2007-07-27 02:51:20(Linz(Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=100% 2007-09-17 21:09:05(Salzburg(Stadt)): Qualität=0: Bekanntheit=0% 2007-12-04 20:38:19(Wien 17.,Hernals): Qualität=1: Bekanntheit=100% 2008-01-22 10:03:08(Wels(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-02-06 00:30:23(Innsbruck-Stadt): Qualität=1: Bekanntheit=20% 2008-04-18 08:58:10(): Qualität=0: Bekanntheit=0% besser: Harpfen 2008-04-18 16:13:06(Tulln): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-04-18 21:29:58(): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-04-22 22:14:28(Wien 20.,Brigittenau): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-05-20 01:27:10(Salzburg(Stadt)): Qualität=-1: Bekanntheit=100% Siehe meinen Kommentar - Remigius. 2008-06-14 21:01:24(Linz-Land): Qualität=1: Bekanntheit=100% Würde es eher Hapfn - ohne R schreiben 2008-06-15 06:10:58(): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-06-15 20:11:44(Sankt Pölten (Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=80% 2008-06-16 12:29:39(Bruck an der Mur): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-08-21 18:59:18(Linz(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2008-08-22 06:00:16(): Qualität=0: Bekanntheit=-50% 2008-08-22 08:34:45(Wien 1.,Innere Stadt): Qualität=1: Bekanntheit=100% 2008-08-25 22:55:17(Wien 9.,Alsergrund): Qualität=1: Bekanntheit=80% 2008-10-07 16:39:09(): Qualität=0: Bekanntheit=-50% 2008-11-01 17:49:47(Gmunden): Qualität=0: Bekanntheit=100% 2008-11-03 08:04:58(Wien 5.,Margareten): Qualität=0: Bekanntheit=20% 2008-11-03 22:34:33(Innsbruck-Land): Qualität=0: Bekanntheit=-50% 2009-01-08 15:44:15(Grieskirchen): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2009-01-08 17:22:13(Urfahr-Umgebung): Qualität=0: Bekanntheit=100% kennes als \"Hapfn\", sollte geändert werden! 2009-01-08 18:02:15(Oberwart): Qualität=1: Bekanntheit=80% 2009-06-22 20:21:03(): Qualität=1: Bekanntheit=80% 2009-10-06 09:04:31(Völkermarkt): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2009-12-07 09:05:54(Baden): Qualität=1: Bekanntheit=100% ich hätte es auch "hapfn" geschrieben, ohne r 2009-12-08 19:09:05(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=80% nur umgangssprachlich-scherzhaft und nur in einigen Redewendungen v.a. in Wien und im Osten Österreichs 2010-01-31 09:50:01(Wien 3.,Landstraße): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2010-01-31 10:47:43(Tulln): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2010-01-31 15:15:26(): Qualität=1: Bekanntheit=100% Ich würde es Hapf'n schreiben! Mit r habe ich es gar nicht erkannt. 2010-01-31 16:26:21(Innsbruck-Land): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2010-03-28 17:32:43(Wien 12.,Meidling): Qualität=1: Bekanntheit=80% 2010-07-05 17:19:31(Sankt Pölten(Land)): Qualität=1: Bekanntheit=100% 2010-07-07 11:17:10(Bregenz): Qualität=0: Bekanntheit=-50% 2010-07-08 21:34:45(Bruck an der Mur): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2010-11-20 05:11:29(Wien 9.,Alsergrund): Qualität=-1: Bekanntheit=100% Hapfen 2011-05-03 07:46:46(Feldbach): Qualität=1: Bekanntheit=100% 2011-06-09 21:48:47(Freistadt): Qualität=1: Bekanntheit=100% 2011-08-01 21:42:51(Wels(Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=80% Also bei uns heißt es mündlich stets Hapfn ohne r 2011-08-02 00:30:36(Urfahr-Umgebung): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2011-08-02 22:07:27(Wien 7.,Neubau): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2011-08-03 17:41:42(Salzburg-Umgebung): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2011-08-04 08:56:47(Wien 9.,Alsergrund): Qualität=0: Bekanntheit=80% bekannt als z.B. "in die Hapfen hauen" (ohne "r") 2011-09-24 16:09:35(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=80% 2011-09-25 20:01:36(Wien 9.,Alsergrund): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2012-03-02 15:46:11(Graz(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2012-04-25 20:09:44(Linz-Land): Qualität=1: Bekanntheit=80% Ich kenn das nur als "Hapfn", mit kurzem Vokal.
 |
|