3.3 stars - 6 reviews5

Glump

das,

Sache(n) von minderwertiger Qualität


Wortart: Substantiv
Kategorie: Technische Begriffe Schimpfworte - deutlich
Erstellt von: stanton
Erstellt am: 08.09.2006
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 5 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Glump

Ähnliche Wörter

Glomp
+2 
Klump
+1 

Kommentare (7)


siehe: Klump; Klumpat; Klumpert; Klumpert, das
HeleneT 15.01.2007


Dann bin ich trotzdem dafür, die Schreibweise mit G beizubehalten: In D gibt es das Wort "Gelumpe" mit ähnlicher Bedeutung, wenn auch eher selten und möglicherweise nur regional (ich habe es von einem Sachsen gehört). Daher scheint mir Glump sowohl etymologisch als auch phonetisch korrekter als Klump.
stanton 24.06.2007


ganz korrekt
sollte es, glaube ich, "Klumpet" heißen.
bessawissa 25.06.2007


Ich glaube,
dass sich das Wort von "Gelumpe" ableitet und mit klumpen nichts zu tun hat. "Glumpert" ist mir geläufiger als Glump.
klaser 25.06.2007


das Glumpert
findet sich auch auf S 331 der 38. Auflage des Österreichischen Wörterbuches, ÖBV Pädagogischer Verlag, Wien, Schulbuchnummer: 5577
System1 20.10.2007


das Glumpert
findet sich auch auf S 331 der 38. Auflage des Österreichischen Wörterbuches, ÖBV Pädagogischer Verlag, Wien, Schulbuchnummer: 5577
System1 20.10.2007


Glumpert
Glump ist bairisch, Glumpert österreichisch. Es kommt sicher von Gelumpe und beinhaltet Lumpen, also minderwertiges Zeug.
System1 30.12.2007





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.