5 stars - 1 reviews5

resch : rösch


+1

resch

rösch


Art des Wortes: Adjektiv

Erstellt von: JoDo am Jan.2008

Gebrauch:

Ähnlich klingend:                          
resch
+10
     

Links: Österreichisches Wörterbuch : resch V W

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

  


Bekanntheit

Ab zehn Bewertungen erstellen wir eine Karte Österreichs mit der Bekanntheit des Wortes. Du kannst Dir aber die aktuelle Karte ansehen.

Bewertungen (1)



0


von Meli am Jan.2008

 
+5
Also:
Zitat: Wer kann mir mal den Unterscheid zwischen Röstkartoffeln und Bratkartoffeln erklären ? Und vor allen Dingen wie bekomme ich diese hin ohne das sie in Fett schwimmen, aber trotzdem schön "rösch" (knusprig) sind. Bisher waren die Kartoffeln zwar gar aber nie richtig knusprig, so wie ich es aus verschiedenen Gaststätten kenne.

Viele Grüße aus der Voreifel
http://www.chefkoch.de/forum/2,52,205680/Roestkartoffeln-oder-Bratkartoffeln.html
Rösch und knusprigKeywords:
laugengebäck, laugenstange, brötchen, brotart, kross, appetitlich, lecker, frisch, durchgebacken, braun, würzig, sesam, laugehttp://www.pitopia.de/scripts/pictures/detail.php?pid=29029&view=1
kroß Südhochdeutsch; rösch, knusprig
Bairisch: resch
http://www.bayerische-sprache.de/Index/Remaraweng%20Boarisch%20-%20Lehren/Tabuweada.htm
knusprig SD resch, rösch , (neuerdings auch) knusprig
http://members.chello.at/heinz.pohl/KuecheIndex.htm
knusp(e)rig /Adj./ angenehm hart gebacken, gebraten: k. frische Brötchen; k. Gebäck; k. Kartoffelpuffer, Bratkartoffeln; den Braten mit Fett begießen, damit er k. wird; die k. Haut des Gänsebratens; /übertr./ umg. jung und reizend: damals waren wir noch k.; Das Mädel, ein knuspriger, blonder sechzehnjähriger Fratz St. Zweig Novellen 1,273;
http://www.dwds.de/?woerterbuch=1&corpus=1&kompakt=1&sh=1&qu=knusprig
kroß /Adj./ norddt. knusprig: das Brot ist noch k.; k. Krümel; [er] knipste ... mit dem Messer die krossen Splitter fort H. Mann 1,320 (Schlaraffenland); etw. k. braten
http://www.dwds.de/?woerterbuch=1&corpus=1&kompakt=1&sh=1&qu=kro%C3%9F
resch /Adj./ süddt. österr. 1. knusprig: eine r. Semmel; der Schweinsbraten ist r. 2. resolut, munter (und anziehend): ein r. Mädchen
http://www.dwds.de/?woerterbuch=1&corpus=1&kompakt=1&sh=1&qu=resch
rọ̈sch /Adj./ landsch. knusprig, resch: eine r. Semmel; ein r. Schnitzel
http://www.dwds.de/?woerterbuch=1&corpus=1&kompakt=1&qu=r%C3%B6sch&sort=1&res=-1&cp=1
von JoDo am Jan.2008

 
0
Sollte jemand mit „rösch“ als dt. „Übersetzung" für den Eintrag „resch" nichts anfangen können - schließlich ist „rösch“ ja auch im amtlichen ÖWB gar nicht enthalten:

Im Duden Universalwörterbuch steht dazu:
[mhd. rösch, ahd. rosc(i) = hitzig, schnell, verw. mit rasch] (südd.): 1. a) resch (a): -e Brötchen; n) resch (b): eine .e Person; c) trocken spröde; -es Holz. 2. (Bergmannsspr.) grobkörnig, -es Erz
Quelle: Duden Universalwörterbuch, 8. Aufl. (2015)
Laut Duden online-Redaktion:
Bedeutungsübersicht:
1.
a. resch
b. resch
c. trocken, spröde
2. (Bergmannssprache) grobkörnig
SYNONYME: derb, dürr, knackig, knusprig, kross
Aussprache: [røʃ], auch [røːʃ]
HERKUNFT: mittelhochdeutsch rösch, althochdeutsch rosc(i) = hitzig, schnell, verwandt mit rasch
BEDEUTUNGEN, BEISPIELE UND WENDUNGEN:
1.
a. resch (a) Beispiel: rösche Brötchen
b. resch (b) Beispiel: eine rösche Person
c. trocken, spröde,Beispiel: rösches Holz
2. grobkörnig, Gebrauch Bergmannssprache, Beispiel: rösches Erz
Quelle: Duden online


Und in meinem Dt. Wb. von Wahrig finde ich unter „rösch“:
[Adj., Bergbau]
grob, großstückig; [oberdeutsch] knusprig,scharf gebacken od. gebraten (Brot, Fleisch); [fig.] munter, lebhaft, flink, frisch (Mädchen) [ aus ahd. rosc)i) „spröde, scharf, lebhaft, heftig“; vielleicht Weiterbildung zu rasch
Quelle: Wahrig, Deutsches Wörterbuch Bertelsmann Lexikon-Verlag (1968)

von Koschutnig am 12.Feb.

 


  Anmelden zum Kommentieren






Alooha | Österreichisch | Bairisch | Bayrisches Dialektwörterbuch | Urbanes Wörterbuch | Business Argot | American Slang | Aussie Slang | Sinhala | Ceylon | Jerga Urbana | NLP | Sprachen Lernen | Master | Witze | Emoji DictionaryAGB | Impressum

Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar um die Unterschiede des österreichischen Deutsch am Leben zu halten.

Derzeit sind über 1300 Wörter ins Wörterbuch aufgenommen wobei es weit mehr eingetragene Wörter gibt.

Die Ursprünge des Wörterbuches entstanden vor etwa 15 Jahren als ich von Österreich nach Deutschland gezogen bin und mehr mit hochdeutsch sprechenden Menschen zu tun hatte.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.