0 stars - 3 reviews5

um (Geldbetrag)



für


Wortart: Wendung
Tags: Varietät
Kategorie: Essen und Trinken
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 04.08.2014
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von um (Geldbetrag)

Kommentare (3)


* « Viele günstige Smartphones um € 0,-. Jetzt 50% mehr GB in Tarifen!
Südpark 1, Klagenfurt»‎ shoptelering.at/smartphones
* «..mit Flügen und Transfers schon um 233 Euro»‎ (urlaubspiraten.at)
* «Normale Notgeldscheine biete ich um Euro 0,39 an und bessere Notgeldscheine bis DM 1,00 um 1 Euro» ‎( www.geldschein.at)

Ehe massenhaft de-Seiten eintrudeln:
Aufpassen: "um" bei einer Preisangabe bedeutet ansonst im Standard-Deutschen gewöhnlich "ungefähr" ("leistungsfähigere Modelle kosten um 400 Euro")
Koschutnig 04.08.2014


Die Verwendung von für oder um (10 Euro) ist deutlich eine Frage der nationalen Varietäten:
In der Schweiz und in Deutschland (mit wenigen Ausnahmen im Südosten) heißt es „Ich habe das Buch für 10 Euro gekauft“.
Aus Österreich und Südtirol hingegen wird fast ausschließlich um 10 Euro gemeldet. »
source: Germanistik Univ. Augsburg

Thomas Bernhard im Tagebuch:
Im Nebenhaus kaufte ich für Thomas einen alten Biedermeierkasten um 100 Schilling.
source: Ein Jahr mit Thomas Bernhard. Das versiegelte Tagebuch 1972
Besonders von den sogenannten „Giftlerinnen“ [...] wissen die anderen Dirnen, dass sie um wenig Geld zu allem bereit sind, um zu ihrem Rauschgift zu gelangen [...]
„ Die Giftlerinnen halten wir vom Strich fern, weil bekannt ist, dass sie alles machen. Die machen es 'ohne' und um 50 Schilling (einige Euro), um jeden Preis.”
source: Roland Girtler, Der Strich. Soziologie eines Milieus (2004)

Koschutnig 04.08.2014





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.