Thema: Nicht einmal eine Zigarette lang ...

Ostarrichi > Allerlei > Was sonst noch zu sagen ist ...

Nicht einmal eine Zigarette lang ...
21.11.2007 von Brezi

Nicht einmal eine Zigarette lang ...
21.11.2007 von Brezi

... dauert das, was ich vor meiner Eigenbeurlaubung hier noch allen mitgeben möchte, weil es mich so tief schmerzt, wie schmerzlich viele der Besten Köpfe hier derzeit ihr Dasein auf >ostarrichi< empfinden. Es ist ein kurzer Ausschnitt aus einem Mail, das ich soeben einem Einzelnen von euch schrieb. Aber dieser eine Satz hilft euch vielleicht allen. Es geht darin um die sich in letzter Zeit häufenden Klagen, dass wir nicht wie erwachsene, Kultiverte Menschen miteinander umgehen:

Und hier [gemeint ist diese Webseite, Anm. d. Autors] verhielten wir uns alle schon einmal ziemlich atavistisch, leider halt nie zur selben Zeit, weswegen die gerade nicht Atavistischen die Atavistischen auspfiffen. Irgendwann dann Rollentausch. Aber ich habe zu lange in einem Verein ehrenamtlich und bezahlt gearbeitet um glauben zu können, das werde in einem Kollektiv je anders sein.

[u:3mqzkvat]Glossar[/u:3mqzkvat]: atavistisch (von lat. atavus = Urahn): ursprünglich für die Biologie geprägter Begriff, aber im übertragenen Sinn: von Instinkten der Urmenschen geprägt. Wobei mit "Urahn" kein radioaktives Metall gemeint ist. Brezi.

Einloggen





Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.