Thema: Tatsächlich auf der offiziellen Seite eines Autoherstellers:

Die Webseite > Allgemeines

Tatsächlich auf der offiziellen Seite eines Autoherstellers:
25.12.2007 von JoDo

Tatsächlich auf der offiziellen Seite eines Autoherstellers:
25.12.2007 von JoDo

MODELLVERGLEICH DATENBLATT
Modell: Spike
Motor
4-Pfoten-Antrieb mit kontinuierlichem Gasausstoß
Nennleistung/Nenndrehzahl
0,04 kW (0,05 PS) bei 25 Herzschlägen/min
Max. Drehmoment/Drehzahl
140 Nm bei 17–20 Herzschlägen/min
Beschleunigung 0–100 km/h
4,5 s (bei anwesendem Postler)
Höchstgeschwindigkeit
1.000 m/Tag
Elastizität 80–120 km/h (4./5. Gang)
≥ 0,5 h
Verbrauch (städtisch)¹
500 g blutiges Fleisch/Tag
Verbrauch (außerstädtisch)¹
250 g blutiges Fleisch/Tag
Verbrauch (insgesamt)¹
375 g blutiges Fleisch/Tag
CO2-Emission¹
Je nach Treibstoff
Leergewicht EU²
22 kg
Zulässiges Gesamtgewicht
40 kg (bzw. bis der Bauch den Boden erreicht)
Zulässige Dachlast
1 Hand (nur in Fellstrichrichtung)
Kofferraumvolumen (min.–max.)
Äh … kann Einiges einstecken
Tankinhalt (ca.)
Alles, was er runterkriegt
Abmessungen (L x B x H)
800 x 1.200 x 400 mm
Getriebe
5-Gang-Wuffschaltung (Langsam, sehr langsam, noch langsamer, Stillstand, Dösmodus)
Grundpreis
Kostet eigentlich nur Nerven
Glückwunsch zu soviel Humor

Einloggen








Österreichisches Deutsch definiert die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich genutzten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine erhebliche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein erheblicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; manche dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe zu verwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch verschiedene regionale Dialektformen, hier im Besonderen bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.