Thema: A wos isn leicht los do?

Ostarrichi > Wörterdiskussionen > Wortbedeutungen

A wos isn leicht los do?
09.05.2013 von Weibi

A wos isn leicht los do?
09.05.2013 von Weibi

Funktioniert do jetzt ibahaupt nix mehr, do is jo kana mehr do!

JoDo, is des Problem behoben?

lG, Weibi

Aha, des posten hot funktioniert. A donn seids ihr vielleicht nur miad?

KKK: het gearn des "a" bewertat, schaut jetzt oba ondas aus, was net im moment, wia des geht.

Re: A wos isn leicht los do?
11.05.2013 von JoDo

Du - weibi:

• Hosdas ee durchgeblickt - nix is los.

• Und was im Inneren von ostarrichi vorgeht weiß nur der Russi, da hat meinereiner keinen Einfluss.

• Bewerten hat bei mir zumindest gerade erst funktioniert. Stehst Du irgendwo an?

LiGrü JoDo


Einloggen




Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.
Und hier noch ein paar hilfreiche Links: Cryptocurrencies Bairisch Russwurm