1.7 stars - 3 reviews5

Doana

die, -, 0

Donau (nur im Westen NÖs so genannt)


Wortart: Substantiv
Kategorie: Orts- und Raumangaben
Erstellt von: Brezi
Erstellt am: 20.08.2007
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 2 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Doana

Ähnliche Wörter

dana
+2 
dáni
-1 
danneh
+2 
daugn
+6 
daune
+7 
dauni
+2 
dauni
+9 
dean
+2 
deana
+1 
deini
+3 
dennah
+2 
Doan
+1 
dona
+1 
doni
+2 
dönn
+2 
Hüttn
+2 
tan
0
taun
+2 
Tenn
+3 

Kommentare (5)


Ich habe dieses Wort von Bundesheerkollegen aus dem Raum Ybbs/Melk kennengelernt
und wollte das schon lange eintragen. Irgendwann fand ich dann den Eintrag "enta (da Doana)" (Wort 2529) und jetzt mache ich mein Vorhaben wahr. Nochmals betone ich: Wir Wiener sagen so NICHT zu unserem flüssigen Wahrzeichen!
Brezi 20.08.2007


Nachdem ich das Wort nun doch belegt weiß
(wenn auch nicht aus der Wachau und dem Strudengau, sondern aus der Oberpfalz, die aber oft frappante Ähnlichkeiten mit Nieder- und Oberösterreich aufweist), tut es mir schon wieder leid, mir selbst den roten Daumen verpasst zu haben. So habe ich mich für meine Voreiligkeit selbst bestraft. Tschadeee!
Brezi 07.12.2007


Irgendwo..
hab ich mal was geghört von einem Doanamanderl. Ein Denkmal sollte da mal gesetzt werden oder so. Aber ist soweiit irgendwo im Hinterkopf drinnen, vielleicht weiß da jemand mehr ? -sh-
shadow 07.12.2007


alt-wienerisch "Dana"
In der alten Wiener Stadtmundart wurde das oa konsequent zu einem überhellen a und so wurde eben aus der "Doana" die "Dana".
Remigius 24.03.2008


Irgendwo in Wikipedia
... in der Sprachkategorie "Boarisch" (übrigens ist es wert, Artikel auch einmal in dieser Sprache zu lesen), habe ich genau diese Schreibung auch einmal gefunden. Leider steht nicht dabei, aus welcher Region der Verfasser stammt, und der bairische Sprachraum ist bekanntlich groß.
Brezi 24.04.2010





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.