Dein Österreichisches Wörterbuch

Pezi-Bär

Wegbegleiter vom Kasperl


Art des Eintrag: Substantiv

Erstellt am: 13.10.2007

Bekanntheit: 78%

Beurteilung: 9 | 0

Kommentar am 13.10.2007
damals und NOCH heute (2) Auch der Pezi ist ein Unikum, das es nur in Österreich zu Ruhm und Ehre gebracht hat. Pezi-Bär, fast immer Wegbegleiter vom Kasperl. Untrennbar über Jahrzehnte gehen sie ihren Weg. Immer an seiner Seite des Kaspers sind ausser dem kleine Bär Pezi, der kluge Hund Strolchi, das Langohr Hopsi und der tollpatschige Drache Dagobert sowie der böse Zauberer Tintifax. Gemeinsam mit seinen Freunden erlebt die listige Handpuppe viele spannende Abenteuer. Pezi hatte sogar eine Familie und Freunde ! Großvater Petz, Mutter Petz (eben die Petz-Familie), Fips und andere. Ganz sicher klingt noch in manchem Ohr : "Liebe Kinder, liebe Leute, unser Spiel ist aus für heute, jetzt müssen wir nach Hause gehen und Pezi sagt Aufwiedersehen" ..oder etwa nicht ?. .-sh-

Kommentar am 13.10.2007
Pezibär, der kleine Wicht, fehlt auch heute wieder nicht und schickt allen, groß und klein, v iele, viele Bussilein. Einer der wenigen Kinderfernseh-Stars, dessen Stimme genau so einprägsam ist wie sein Gesicht. Leider ist die langjährige Trägerin der "Urstimme" des Pezi schon vor geraumer Zeit verstorben.

Kommentar am 13.10.2007


Kommentar am 13.12.2007
Liebe Kinder, liebe Leute.....mehr brauch ich nicht sagen ! Wer das nicht kennt, bitte melden !

Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.

Pezi-Bär






Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und des Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich benutzten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache kommen aus den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Monarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein erheblicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier im Besonderen bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.