0 stars - 3 reviews0

(hinein- oder dazu-)süßeln


[ (eini- oder zuawe-)siaßln ]

Süßholz raspeln


Wortart: Wendung
Kategorie: Zwischenmenschliches
Erstellt von: nicolai
Erstellt am: 29.06.2013
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 0 2

Dieser Eintrag sieht prinzipiell nicht schlecht aus aber es ist noch mehr Information nötig. Alles Kommentare und Bewertungen sehr erwünscht.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von (hinein- oder dazu-)süßeln

Kommentare (1)


Kein Raspeln von Süßholz hier, die Violinen sind's:
» Das Leder schmiegt sich, die Sitzheizung wärmt, Mozart süßelt vor sich hin, draußen schweben die Charlottenburger Jugendstilhäuser vorüber.« (Die Zeit, 30.03.2006) Da testet einer den Jaguar XJ und so leise ist der Wagen: »Langsam geht mir die Ruhe auf die Nerven ich krame nach CDs. Es ist Mozartjahr, und ich habe mir brav noch mehr Mozart gekauft. Langsam gleitet die Scheibe ins Gerät, die Musik erklingt«

http://www.zeit.de/2006/14/Punk_oder_Mozart/seite-2 Richtig süß ist auch die Attacke des Herrn A. Uhle aus Lemberg in Verteidigung der "böhmischen Schlichtheit": »Eine verkünstelte (zerschönerte) Aussprache findet man nur bei süssen Herrchen und Coquetten, die nicht zum gemeinen Volke gehören, und solche süßeln und faseln in Böhmen und Mähren nicht böhmisch, sondern deutsch, französisch,italienisch oder englisch.« In: Jahrbücher des Böhmischen Museums für Natur- und Länderkunde, Geschichte, Kunst und Literatur, Bd. 1 (1830), S. 461 http://tinyurl.com/nteo3jwErstaunlich Passendes findet sich jedoch in Theodor Heinsius, "Vollständiges Wörterbuch der deutschen Sprache mit Bezeichnung der Aussprache und Betonung für die Geschäfts- und Lesewelt", Bd. 4, Wien 1830: »Süßeln: ein widerlich süßes Betragen, Reden, Handeln [...] einem Mädchen Süßeleien sagen ; Süßeln. « (S. 303) sowie »süßelnd vorbringen, vortragen; einer Schönen Zärtlichkeiten vorsüßeln « (S. 644) http://tinyurl.com/neysehf
Koschutnig 29.06.2013





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.