Dein Österreichisches Wörterbuch

Knerzel, Knerzl , der, (-s), ---

Knirps


Art des Eintrag: Substantiv

Erstellt am: 23.06.2014

Bekanntheit: 0%

Beurteilung: 1 | 2

Kleine Werbeeinschaltung

Psychologie Studieren in Österreich!

Die optimale Vorbereitung für den Psychologie-Aufnahmetest findest du auf www.ACT-ACT-ACT.com. Nicht lange warten, sondern loslernen und Psychologie studieren!


Kommentar am 23.06.2014
In Kärnten noch zu hören, doch im 19, Jh. in Österreich weitverbreitet. "Gut österreichisch" nennt es Hammer-Burgstall in seiner "Geschichte des Osmanischen Reiches": .»..ich würde mich bloß lächerlich machen, wenn ich einen solchen gevierten, untersetzten, kurzbeinigen Knirps (Anm) zum Dienste des Diwans verwendete“ « Anm.) : »Auf gut österreichisch, einen solchen Sterzel und Knerzel. « (Bd. 8, S. 393)

Kommentar am 23.06.2014
»Sein Aug so rosenfarb, sein Wuchs schön wie ein Knerzel Olivengrün sein Haar, weiß wie ein Schwefelkerzel ! — Kaum hab' ich ihn erblickt, und sein scharmantes Wesen; Ach Eyakarhel, da war auch dein Herz verlesen. « (“Die Belagerung von Ypsilon, oder Evakathel und Schnudi." Eine Karikatur in 2 Aufzügen von W. Hafner, ganz neu bearb. in Knittelversen mit Gesang von Joachim Perinet, 1805)
»Einst führte ihn sein Weg des Abends vor dem Blankenstein vorbei, da sah er ein Männlein um eine Haselnussstaude tanzen, aus deren Blättern funkelnde Glühwürmchen hingen. „Was treibst du da, du kleiner Knerzel", fragte Michel....« (Theodor Vernaleken, „Alpensagen“, Wien 1858)

Kommentar am 05.11.2015

Ältere Kinder oder kleine Leute heißt man: Knerzl, Zwergl
Theodor Vernaleken, Mythen und Bräuche des Volkes in Oesterreich, Wien 1859:http://tinyurl.com/py7u4d9
...da muss er aber drauf vergessen habn, daß die Figur ja ein schöne Wienerin vorstelln soll, und daß's unter unsern schön Wienerinnen gar wenig hochstammige gibt; denn die meisten sind kleine Knerzl
Briefe des jungen Eipeldauers an seinen Herrn Vettern in Kakran über d' Wienerstadt, Von einem Wiener (1807):http://tinyurl.com/pof3rrw
... du warst damals schon ein junger Herr Lateiner in der Terz oder Quint – was weiß ich – und ich kleiner Knerzl durft' dir 's Fischglasel nachtragen, es is g'wöhnlich leer g'blieben, mit 'm Regenwürm'graben hab'n mer mehr Glück g'habt…
Ludwig Anzengruber, Heimg'funden. Wiener Weihnachtskomödie in drei Akten (1885):http://tinyurl.com/qyzfxgd
...das Entsetzen vom Badmeister und vom Badwaschl kann sich der Schwager denken, wie der kleine Knerzl daherkummt, dem die - Wann, wie er danebng standen is, schon bis an die Brust gangen is.
Johann Baptist Weis. Badereise, oder Abenteuer auf einer Fahrt von Wien nach Hradisch, Luhatschowitz, Brünn, Leitomischl... (1842):http://tinyurl.com/o3qyc4j


Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.

Knerzel, Knerzl






Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich verwendeten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Monarchie entlehnt. Eine umfangreiche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein umfangreicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe zu verwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier im Besonderen bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark verwendet, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.