3.1 stars - 8 reviews5

tschentschen (Kärnten)



streiten


Wortart: Verb
Erstellt von: tvinz
Erstellt am: 23.01.2006
Bekanntheit: 85%  
Bewertungen: 6 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von tschentschen (Kärnten)

Kommentare (3)


Tschentschen
auch Diskutieren, jemanden ausrichten,tratschen
peperl 14.01.2010


@tvinz: "streiten"? - NEIN!!!
Wenn ein Grazer beim Eintragswort schon "Kärnten" beifügt, muss ich als Kärntner die unrichtige Bedeutung besonders bemängeln!"sich beschweren, sich beklagen, nörgeln, raunzen, jammern" - aber nicht "streiten"
Koschutnig 15.01.2010


Heimat großer Töchtersöhne?
Da "tschentschen" = "sudern", d.i. raunzen, nörgeln, und nicht "streiten" heißt, hier ein geschlechtsneutraler (neudeutsch: genderneutraler) Vorschlag für den Bundeshymnen-männlich/weiblich-Konflikt :
Heimat bist du großer Menschen
Volk begnadet für das Tschentschn.
vgl. Quizfrage Nr. 7
http://tinyurl.com/cuq2keo

Koschutnig 13.11.2011





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.