Dein Österreichisches Wörterbuch

fortwursteln

nur mit Provisorien und ohne endgültige Lösungen arbeiten


Art des Eintrag: Verb

Erstellt am: 13.04.2018

Bekanntheit: 100%

Beurteilung: 3 | 4

Kommentar am 13.04.2018

Fortwursteln “ als Regierungssystem . Die erste Alleinregierung der Zweiten Republik unter Josef Klaus galt diesem als „gelungenes Experiment“.[...] Kabarettisten und Karikaturisten konnten damals jedenfalls über die Sozialpartner menschennahe Witze machten – und das Ausland fand Sachen zum Lachen über die Österreicher. Was blieb, war eine Kunst des „Fortwurstelns “ von Budget zu Budget.
Die Furche, 8.3. 2012, Austria-Forum:https://tinyurl.com/yc7seukk
Meiner Meinung nach muss hier eine echte Lösung angestrebt werden, die das Problem von der Wurzel her erfasst, da man mit dem Fortwursteln eine so schwierige Frage nicht lösen kann.
NÖ Landtag v. 14. Dez.1965:https://tinyurl.com/ycvmowhp
stellen wir uns doch einmal vor, wir hätten bei einer schrankenlosen Ausgabenpolitik des Bundes, die ohne großes finanzpolitisches Konzept fortwurstelt, zugesehen, wie sich eine Entwicklung anbahnt, die uns, so wie es jetzt der Fall war, als nun plötzlich der Staatsvertrag hineinplatzte, vor die Lösung schier unlösbarer Aufgaben gestellt hätte.
Nationalratsprotokoll v. 28.10.1955:https://tinyurl.com/ya9tt9rz
Das Rechtsanwaltsprüfungsgesetz wird zweitens die Berufsausbildung der Rechtsanwälte entscheidend verbessern; und das ist im Interesse der rechtsuchenden Bevölkerung. Letztlich ist das aber auch auf Dauer gesehen im Interesse der Anwaltschaft selbst, der damit besser gedient ist als mit dem Fortwursteln eines Beharrens auf dem Doktorat.
Nationalrat, Sitzung v. 24.10.1965:https://tinyurl.com/ybedbsyl


Kommentar am 30.05.2018
Kenn ich auch als "dahinwurstln".

Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.

fortwursteln






Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und des Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich benutzten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine umfangreiche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; manche dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.