5 stars - 2 reviews5

Bandlkramerlandl



historische Landschaftsbezeichnung für eine Textilregion


Erstellt von: Amalia
Erstellt am: 31.08.2006
Bekanntheit: 40%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Bandlkramerlandl

Kommentare (2)


Bandlkramerlandl, historische Landschaftsbezeichnung für die Textilregion um Waidhofen an der Thaya und Groß-Siegharts (Waldviertel); dort seit dem 18. Jahrhundert hausindustrielle Weberei von Bändern für Wäsche, Kleidung und zu Gebrauchszwecken (Gurten, Schnüre) vorwiegend aus heimischem Leinengarn,zum Teil auch aus Schafwolle. Hier sind in einem Wort gleich 3 vereint, das Bandl der Kramer das Landl.
Amalia 31.08.2006


»...das Waldviertel ist reich
an markierten Radwegen, zu denen als bekannteste Bandlkramerweg, Hochlandweg, Kamptalweg [...] gehören.« (Hauleitner: "Wachau mit Waldviertel, Dunkelsteinerwald und Strudengau: 50 Wanderungen und Spaziergänge...", 2005, S. 27)denn dort ist der Name von den Händlern auf die Hersteller der Bänder übergegangen, vgl. Ignaz Jörg: "Zur Geschichte der Weberei im 'Bandlkramerlandl', in: "Das Waldviertel" N.F.5 (1956) S. 68-77.s.a. WP: http://de.wikipedia.org/wiki/Bandlkramerund die Einträge "Bandlkramer" u. "Bandelkramer"
Koschutnig 27.09.2013





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.