2.5 stars - 4 reviews5

latschen



beim Gehen die Füße nicht heben


Erstellt von: System32
Erstellt am: 08.06.2005
Bekanntheit: 50%  
Bewertungen: 3 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von latschen

Ähnliche Wörter

Ladschn
-1 
ladschn
-1 
Latschen
+2 
Latschen
+1 
Latschn
+4 
Letschn
+2 

Kommentare (2)


Wie auch "ladschn" kennt das fast jeder Deutsche!
Compy54 02.09.2013


Weg damit! Ein Blick auf den Eintrag im DWDS beweist es:
3x aus der DDR:* (Hermann Kant: "Die Aula", Berlin 1965)
»Nebbich, so' n bißchen Umdenken, das bringt ihr schon, da latscht ihr im großen Haufen einen Tag lang rund um einen Platz und pfuit, weg ist der Revanchismus.« (Hermann Kant: "Die Aula", Berlin 1965)
* »August Petruschka latscht seinen Weg durchs Leben« (Erwin Strittmatter: "Der Laden", Berlin-Ost 1983)
* »Es regnet Bindfäden. Fluchend latsche ich durch die Pfützen, beeile mich, um nicht klatschnaß zu werden und am ersten Arbeitstag unpünktlich zu sein.« (Landolf Scherzer: "Der Erste", Berlin-Ost 1988)und aus Hamburg:* »... Sie latschen vielmehr, verschwitzt vom Tagewerk und dreckig von der Scholle, mit Gummistiefeln ins Schloß «(Der Spiegel, 18.07.1983)* (Die Zeit, 30.11.2008)
»Diese Schichten interessieren uns nicht, sondern jene, bei denen das Meer hier trockenfiel. Da latschten die Dinosaurier durch.«(Die Zeit, 30.11.2008)
Koschutnig 02.09.2013





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.