3.8 stars - 8 reviews5

Tschinelle

die, -, -n
[ Tschinö(l)n, je nach Region ]

Becken (Musikinstrument)


Wortart: Substantiv
Erstellt von: Brezi
Erstellt am: 11.05.2007
Bekanntheit: 63%  
Bewertungen: 7 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Tschinelle

Ähnliche Wörter


Kommentare (3)


Vor allem
... das Handbecken in der Blasmusik
Brezi 11.05.2007


die andere Bedeutung...
... 'Ohrfeige' etc., wie sie sich unter einem separaten Stichwort findet, ist vm. davon hergeleitet.
Brezi 11.05.2007


Auch die Tschinelle
(von ital. 'cinelli') ist lange schon in D bekannt.* Der Pfälzer Dadaist (u.v.a.m.) Hugo Ball z.B. schreibt 1918: »An der Stirnseite des Wagens prangte ein Seeweibchen, Bruststück. Das schlug die Tschinelle. Rot waren die Backen, weiß ihre Brüste gelackt.«("Flammetti") Und dort auch: »Mit Bombardon, Pfeifen und Schellen, mit hellen Tschinellen und Redeschwällen grüßen wir dich. Der unsere Mondkälber auf die Straßen warf, unsere Kochbücher und Astrologien, Der aufschrie mit den Stimmen von zehntausend Wechselbälgern, Der herankam und seinen Einzug hielt, lachender Kinderdrachen und Triumphator, Mit Ersatzscheinen, Blech-, Email-, Papier- und Knopfgeld grüßen wir dich.« Und da er mit einem Varieté-Ensemble durchs die Schweiz tingelte und 1916 in Zürich das Cabaret Voltaire, die „Wiege des Dadaismus” mitbegründete, auch das: »Herr Polizeihauptmann Schumm dekretierte: In allen Konzert- und Vergnügungslokalen der Fuchsweide untersage ich hiermit ab 1. Dezember die Schaustellung wilder Tiere, dressierter Löwen, Bären, Affen; Bärenringkampf, singender Schakale, sogenannter Meerweibchen etc. Dergleichen untersage ich die Verwendung von Schlagzeug, großer Trommel, Pauke, Tschinelle, Schrummbass bis auf weiteres. Wer diesem Verbot zuwiderhandelt, wird mit Polizeibuße bestraft bis zu dreihundert Franken.«* Kurt Tuchlsky: »Es ist aber sehr, sehr schwer, in einem deutschen Restaurant vernünftig zu essen. [...] Die Portionen sind zu groß. [...] wenn man ein Filetsteak bestellt, dann kommt ein Trumm von Fleisch mit Ei und Gemüsen und gebackenem Brot, und das alles mit einemmal, wie ein mit Tschinellen garnierter Paukenschlag« ("Kleine Geschichten")* Der von den Nazis ins KZ gesteckte Friedensnobelpreisträger Carl von Ossietzky, den man zwar dann aus der Haft offiziell entlassen hatte, der sich aber danach bis zu seinem Tod unter ständiger Gestapo-Bewachung in einem Krankenhaus befand, hatte schrieben: »Überall wird heute mehr gerüstet als vor 1914. Überall tönen mehr Clairons, klirren mehr Tschinellen als vor dem Weltkriege. Die Technik hat die Stahlfabriken in die zweite Reihe, die Chemie in die erste geschoben und die ganze Industrie in ein einziges Arsenal verwandelt. Aber nirgendwo glaubt man so inbrünstig wie in Deutschland an den Krieg als vornehmstes politisches Mittel« ("Rechenschaft. Publizistik aus den Jahren 1913–1933")
Koschutnig 08.06.2013





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.