1.7 stars - 3 reviews5

alle Ritt lang : immer wieder


-1

alle Ritt lang

[ olle Ritt laong ]
immer wieder


Art des Wortes: Phrase

Erstellt von: albertusmagnus am Dec.2009

Links: Österreichisches Wörterbuch : alle Ritt lang V W

Dieser Eintrag sieht prinzipiell nicht schlecht aus aber es ist noch mehr Information nötig. Alles Kommentare und Bewertungen sehr erwünscht.

  


Bekanntheit

Ab zehn Bewertungen erstellen wir eine Karte Österreichs mit der Bekanntheit des Wortes. Du kannst Dir aber die aktuelle Karte ansehen.

Änderungen (1)


Bewertungen (4)



0
Oder:
alle Ritt
von pestfeee am Dec.2009

 
0
Der(m) Pestfeee, der (die) sich heute
als Kritikaster gefällt und gezielt bei zwei Teilnehmern herumnörgelt dürfte entgangen sein, daß in meinem Eintrag das Wörtchen "lang" dabei ist und ich die Redewendung ohne dieses Wort nicht kenne. Für mich ist es somit ein eigenständiger Eintrag, der sich auch in der Bedeutung unterscheidet!
von albertusmagnus am Dec.2009

 
0
Dieses Wort hat 3 Daumen noch oben und ist sogar schon im Buch!
alleried
von System1 am Dec.2009

 
0
Beispiel in der Anwendung:
alle Ritt lang finden sich User in Osterrichi,
deren Ansinnen es scheint, stets in outrierter
Art andere anzugreifen *g
Prognose: Meine Einträge werden bald Abwertungen aus Stmk erhalten *g
von dankscheen am Mar.2010

 


  Anmelden zum Kommentieren






Links: Russwurm | Atlas Körper Zentrum | Der Scrum MasterAGB | Impressum

Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar um die Unterschiede des österreichischen Deutsch am Leben zu halten.

Derzeit sind über 1300 Wörter ins Wörterbuch aufgenommen wobei es weit mehr eingetragene Wörter gibt.

Die Ursprünge des Wörterbuches entstanden vor etwa 15 Jahren als ich von Österreich nach Deutschland gezogen bin und mehr mit hochdeutsch sprechenden Menschen zu tun hatte.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.