5 stars - 5 reviews5

herbei


[ hea(r)béi ]

näher (am Sprecher), Gegenteil von hidau


Kategorie: Zeitangaben
Erstellt von: heizoga
Erstellt am: 03.05.2014
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 5 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von herbei

Ähnliche Wörter

harb
+2 
harb
+6 

Kommentare (4)


Ist das dasselbe wie:
Hibei - gleichbedeutend mit: zuwe?
Duden: "nahe bei dieser Stelle, diesem Ort, diesem Gegenstand o. Ä. hier; nahe bei der soeben erwähnten Stelle, dem soeben erwähnten Ort, Gegenstand"
Eine Aufforderung mein Auto parallel neben ein anderes zu plazieren lautete: "Stöö di hibei!"
JoDo 05.05.2014


Herbei
verhält sich zu hĩbei wie "heraußt" zu "draußt" - es kommt darauf an, wo Du selber bist, und beide sind eine Ort-, nicht eine Richtungsangabe (was im gleichen Sinn "zuba"/"zubi" wären). (Vgl. die Erklärung bei "hibei" mit dem Ehebett, die ist super!) Wenn neben Deinem Auto rechts und links frei ist und danach kommt auf der einen Seite die Wand, könnte Einer sagen "stöö di hibei hĩ, ned headã:". Kompliziert...
heizoga 06.05.2014


Kompliziert:
Das Prinzip ist mir schon klar! Aber, wenn
hibei
das Gegenteil von
hidau
ist, dann müsste ja "herbei" das Gegenteil von "herdau" sein ... oder?
JoDo 07.05.2014


Gegenteil von hibei = herdau (duat hibei - do herdau; i steh oiso herdau und du stehst hibei)
Gegenteil von herbei = hidau (do herbei - duat hidau; i steh oiso herbei und du stehst hidau)
So ist's richtig, JoDo ;-) Die Position des Sprechers ist entscheidend.
biba 27.06.2014





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.