3.3 stars - 3 reviews5

Krawat

der,
[ kråwåt ]

Kroate


Wortart: Substantiv
Tags: Kärntnerisch
Erstellt von: schnubbel
Erstellt am: 23.12.2017
Bekanntheit: 20%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Krawat

Ähnliche Wörter

Kreiwad
+2 
Krowot
+4 
Krowot
+1 

Kommentare (2)


Der Eintrag wurde wie sämtliche Einträge vom 23. Dez. 2017 von User 2350 unter dem bewusst irreführenden Namen "Koschutnig", also meinem Namen, gemacht, deshalb die "Verbannung" durch mich.
Daraufhin erfolgte ein zweiter Eintrag und der unechte "Koschutnig" (der zuvor "SabrinaPalma" hieß) wurde zunächst zu "pr0stata" (!), danach zu "schatzilein" und schließlich zum derzeitigen "Sputnik" geändert. 5 Namen in 3 Tagen, das hat vor dem User 2350 noch keiner geschafft!

Die aufgrund des missbräuchlich verwendeten Einträgernamens "Koschutnig" erfolgten Verbannungen wurden alle von jemandem, der sicher KEINE MODERATOREN-BEFUGNIS hat, inzwischen aufgehoben.
Koschutnig 25.12.2017


Seine Entdeckung einer unzulässigen Möglichkeit, den Namen eines originalen Einträgers missbräuchlich zu verwenden, führte den Verfasser des obigen Eintrags wohl während eines übermäßigen vorweihnachtlichen Spirituosengenusses zum verlockenden Jux-Einfall der Verdopplung des ursprünglichen Einträgernamens bei zahlreichen Wörtern. Dass dabei auch eine Reihe originaler Einträge bis ins Kleinste buchstabengetreu abgekupfert wurden (amtswegig,
Amtswegigkeit,
Promulgationsklausel,
Frackerl,
Popper,
Kachel,
bontschen,
pregeln,
einkochen), trifft auf diesen Eintrag allerdings nicht zu.

Übrigens: „Sputnik“ nennt er sich inzwischen auch nicht mehr.
Lanquart 24.04.2020





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.