Thema: Webseiten mit Hörbeispielen (Sprechender Sprachatlas)

Ostarrichi > Allerlei > Information im Web

Webseiten mit Hörbeispielen (Sprechender Sprachatlas)
25.08.2021 von SebD

Hier einige Seiten mit Hörbeispielen aus Österreich:

https://stifterhaus.at/forschung/sprachforschung/h...
(auf Karte klicken)
Oberösterreich
Auf diese Seite habe ich hier im Forum schon einmal hingewiesen:
https://www.volkswoerterbuch.at/beitrag/787/websei...

https://www.sprachatlas.at/
Auf dieser Seite gibt es mehrere Unterseiten für unterschiedliche Gebiete:

https://www.sprachatlas.at/salzburg/
Bundesland Salzburg

https://www.sprachatlas.at/alpenraum/
Teil der Alpen von Salzburg bis in die Ostschweiz

https://www.sprachatlas.at/salzkammergut/
Salzkammergut
Das Salzkammergut wird doppelt abgedeckt (OÖTon und diese Seite), aber diese Seite hat viel mehr Orte in dem Gebiet.

Es gibt auf der Seite noch weitere Gebiete.

https://www.zillertal.net/service/verstehen
Zillertal (kein Atlas, nur ein Sprecher)

https://www.sainihanserisch.at/lexikon.html
St. Johann in Tirol (kein Atlas, nur ein Ort)

https://www2.hu-berlin.de/vivaldi/index.php
Italien (Südtirol)
Südtirol wird auch schon durch eine Seite weiter oben ("alpenraum") abgedeckt.

http://ald.sbg.ac.at/ald/ald-i/
Dolomitenladinisch
Ok, hat nichts mit Österreich zu tun, Erklärung später

Für den großen Rest Österreichs, im Osten und im Süden, NÖ, W, Bgld, Stmk, Ktn, habe ich leider nichts Derartiges gefunden. Ich finde es halt schade, dass man an österreichischen Universitäten etwas über Dolomitenladinisch findet, für große Teile Österreichs aber nichts.

https://www.dialektkarte.de/
Ganzer deutschsprachiger Raum, habe ich mir noch nicht angeschaut.

In dieser Liste
https://regionalsprache.de/regionalsprachenforschu...
findet man die meisten dieser Seiten.
Aus bairisch-österreichischer Sicht wären besonders die Seiten über Bayern interessant, leider funktionieren die seit Jahresanfang aufgrund eines Softwareproblems (Ende von Flash) nicht mehr:
https://www.bayerische-landesbibliothek-online.de/...
zeigt eine entsprechende Fehlermeldung an.

12.02.2023 von SebD

Hörbeispiele aus dem Lungau (und einigen benachbarten Gemeinden) gibt es hier:
https://www.pfeifenberger.at/wiarach/landkarte/

Die sprechende Landkarte ist ein Zusatzangebot zu einem Buch:
Peter Mauser (Hrsg.): Wiarach ba ins ret
Das Lungauer Sprachbuch
Verlag Wolfgang Pfeifenberger, Tamsweg 2021, 304 Seiten
ISBN: 978-3-901496-47-9, € 32,90

Berichte darüber:
https://salzburg.orf.at/radio/stories/3080488/
https://www.meinbezirk.at/lungau/c-leute/peter-mau...

Wie man in dem Artikel sieht, gibt es im Buch tatsächlich Karten. In der "sprechenden Landkarte" kann man sich nur Hörbeispiele anhören.

Die "sprechende Landkarte" funktioniert bei mir auch am Handy, aber es fehlen Informationen und Funktionen, die man am PC hat. Z.B. fehlt die Information, dass die blauen Symbole ältere Sprecher sind und die hellgrünen jüngere, und es fehlen Filter- und Suchfunktionen für die Wortliste.

22.03.2023 von SebD

Den oben erwähnten Sprechenden Sprachatlas von Bayern gibt es seit einiger Zeit wieder:
https://www.dialekte.schule.bayern.de/sprachatlas/

Wenn ich die Seite auf dem Handy aufrufe, bekomme ich den Hinweis:
Die sprechende Landkarte funktioniert aktuell nur am PC, nicht in der mobilen Version des Portals.
Nach Umstellen im Browser-Menü auf "Desktop-Ansicht" wird der Sprachatlas aber auch am Handy angezeigt. Die Bedienung ist aber etwas mühsam, weil die Webseite nicht für das kleine Handydisplay ausgelegt ist.

Ein Fehler ist mir aufgefallen: Leider wird gleich beim ersten Wort "Schnabel" eine falsche Karte, die Karte zum fünften Wortpaar "Brücke/drücken", angezeigt. Die abgespielten Beispiele sind aber für "Schnabel".

Einloggen





Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.