5 stars - 9 reviews5

Schmä̲h

der, -s, -

kleine Lüge, Flunkerei


Wortart: Substantiv
Kategorie: Zwischenmenschliches
Erstellt von: Brezi
Erstellt am: 17.06.2007
Region: Wien 15, Rudolfsheim-Fünfhaus (Wien)
Bekanntheit: 98%  
Bewertungen: 9 0

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Schmäh

Ähnliche Wörter

-schmäh
+2 
Schaume
+3 
Scheam
+1 
Scheim
+3 
Schmäh
+3 
Schmäh
+59 
Schmäh
+64 
Schmieß
+1 
schoam
+1 
Schöm
+1 

Kommentare (3)


Siehe dazu: auch Schmähtandler
Brezi 17.06.2007


Schmäh "harmlose Flunkerei", siehe auch schmähstad: Jemand ist schmähstad, wenn er mit einer Äußerung oder Frage überrumpelt wurde und ihm nichts einfällt.
Huser8124uy 26.03.2018


Eine weitere Bedeutung von "Schmäh" ist "Trick".
Suser5815qt 27.03.2018





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.