Dein Österreichisches Wörterbuch
Trapperie , die
Schabracke
Art des Eintrag: Substantiv
Erstellt am: 15.03.2008
Bekanntheit: 80%
Beurteilung: 2 | 0
Kommentar am 30.08.2018
Was Sabine aus Linz hier anbietet, eine „Trapperie“, sieht nach Wildem Westen aus - aber in bügelfreiem Zusammenhang? Haben Trapper wirklich damit zu tun?
Dekor gelb gemustert vom Betten Reiter (auch genäht) 30,-
2 Teile: Höhe 175 cm, Breite 140 cm - bügelfrei
1 Teil: Höhe 255 cm, Breite 140 cm dazupassende Trapperie 450 cm lang, 34 cm hoch
Willhaben:https://tinyurl.com/yd87jxq2
Ach, "Draperie" ist die Orthographie des gemeinten Wortes? Ja, die Schreibung "Trapp..." hat's wirklich einmal gegeben, im Mittelhochdeutschen: „sus was sunden frîe ûz der himilschen
trappenîe von ir briutgom becleidet“ - und auch später noch bis weit ins 19. Jh., in allen teutschen Landen.
Doch "Trapperie" oder "Draperie", sie ist weder ein Synonym für eine Pferdedecke, noch ein Schimpfwort für eine alte Frau ("Schabracke"):
Als Draperie werden Stoffgehänge bezeichnet, die vornehmlich dekorativen Zwecken dienen.
Seit dem frühen 18. Jh. begegnet uns, zunächst in der Sprache von Künstlern und Kunstkritikern, die Bezeichnung Draperie, übernommen vom französischen 'draperie' [...] von franz. 'drap' = Tuch, aus Vulgärlatein. 'drappus', mlat. 'trapus'; daraus auch ahd. 'trabo' und mhd. 'trappenîe', 'trapperîe'
Reallexikon zur Deutschen Kunstgeschichte Bd. 4 (1955):http://www.rdklabor.de/wiki/Draperie
Da hätte bei den völlig verschiedenen Bedeutungen die Erklärung "Schabracke" wirklich mit dem Zusatz "Fensterdekoration" versehen werden müssen, siehe Wikipedia-Eintrag "Schabracke (Fensterdekoration)"
s. a. Eintrag "Draperie" bei Duden, in Wikipedia und Wiktionary etc.
Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.