Dein Österreichisches Wörterbuch
fett wie die russische Erde
sturzbetrunken
Art des Eintrag: Wendung
Kategorie: Zwischenmenschliches
Erstellt am: 18.08.2008
Bekanntheit: 35%
Beurteilung: 5 | 2
Psychologie Studieren in Österreich!
Die optimale Vorbereitung für den Psychologie-Aufnahmetest findest du auf www.ACT-ACT-ACT.com. Nicht lange warten, sondern loslernen und Psychologie studieren!
Kommentar am 18.08.2008
nicht besonders
österreichisch.
Kommentar am 18.08.2008
@JoDo
Dabei 'in the wild' oft anzutreffen! Meine (nord-)deutschen Freunde hingegen kennen den Ausdruck überhaupt nicht.
Kommentar am 18.08.2008
ah!
zur Kenntnis genommen. vlG JoDo
Kommentar am 18.08.2008
Welche Redewendungen
nur in Österreich und welche nur in Deutschland vorkommen (und welche "überall") ist oft überraschend. Sehr lehrreich sind dabei die Assinger- bzw. Jauchfragen <= € 500,-- Man staunt da oft nicht schlecht. Und wenn mehrere norddeutsche Bekannte diese nette Umschreibung nicht kennen, dann wird's wohl zumindest österreichlastig sein. I gib amoi an Pluszwara fia die Korrektheit (aun der i net zweife). Fias Kennan kaun i ohne zum Liang leider nur an Nulla austäun. Owa es wean si scho no aa findn, die des kennan aa. Je'nfois hot's ma fua Kichan des Soizwossa in die Augn triebm, wiari des glesn hob. Dabei gibt's jo goa ka fette Erdn. Net bei uns und in Putinien aa net. Zu komisch!!!
Kommentar am 20.08.2008
Wås´s ned ois gibt:
´fette Erde´ sicherlich von:
Tschernosem (russ.: чернозём) - Schwarzerde.
Zitat aus ´wikipedia´: Die größten Schwarzerdegebiete befinden sich in den ungarischen (Pannonische Tiefebene), rumänischen (Walachische Tiefebene), ukrainischen, russischen und kasachischen Steppen sowie in den nordamerikanischen Prärien. ... Schwarzerde wird aufgrund seiner hervorragenden Eigenschaften intensiv für den Ackerbau genutzt.
Noch ein Zitat aus ´wikipedia´:
´Nach heutigem Kenntnisstand sind Schwarzerden schwarz ...´ (!)
Kommentar am 20.08.2008
@Jodo:
Unvollständig zu zitieren ist "Irreführung der Behörde"!
Kommentar am 21.08.2008
@klaser: gern geschehen!
Damit hast Du wenigstens bewiesen den Text gelesen zu haben. Aber bei so einer Formulierung konnte ich es mir nicht verkneifen ...
Kommentar am 21.08.2008
Zu JoDos "Schwarzerde"...
fällt mir noch "Terra preta" ein (war 'ne interessante Doku in ARTE) und ist auch im Wiki zu finden. Ein überaus lesenswerter Eintrag! *lol* zu Schwarzerden sind schwarz (wird doch nicht an der Holzkohle liegen :)). Fast so gut wie in einem amerik. Weather Canal die Bemerkung, daß es in der Sonne heißer ist als im Schatten (mit Grafik! und Maxl, das im Schatten sitzt).
Kommentar am 21.08.2008
Und wenn wir..
FETT noch mit "gut" übersetzen, schließt sich der Kreis. ('Echt fett'->TV) Fettes Gehalt etc... Und irgendwo im Rotwelsch oder Jiddischen wird es sicher auch noch ein Erklärung dafür geben.
Kommentar am 21.08.2008
Danke "ChrisB"
für die ausgesprochen geist- und lehrreiche Geschichte mit der "Terra preta". Davon hab´ ich noch gar nichts gehört! Und - wenn´s wahr ist - wär das ja ein Lichtblick in der Klimadiskussion!
Und das mit der Holzkohle trifft der Sache ziemlich ins Schwarze (!)
Klaser hatte natürlich recht, da habe ich unvollständig zitiert, es geht ja im Text mit der Erklärung weiter. Aber so erfährt man halt, wer sich wirklich für was interssiert. lG JoDo
Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.