0 stars - 3 reviews5

trumm


[ drum ]

groß


Wortart: Adjektiv
Kategorie: Veraltet, Historisch Orts- und Raumangaben
Erstellt von: biba
Erstellt am: 06.08.2012
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 1 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von trumm

Ähnliche Wörter

Dram
+2 
dreama
+4 
Tram
+8 
Tram
+2 
trama
+2 
treama
+3 
Treme
+2 
Trum
+2 
Trumm
+2 
Trumm
-1 
Trumm
+65 

Kommentare (6)


Einzahl zu trümmer
wie von JoDo angeregt - da als Adjektiv noch nicht hier eingetragen.
biba 06.08.2012


Genau!
Beispiel:
A trumm Waa - Eine große Delle
A trumm Stöödsn - Eine große Stelze.
JoDo 06.08.2012


Abgetrennt oder nicht abgetrennt -
Zu "Trum" finden sich als Beispiele von JoDo: "ein T. Holz; (großes) Stück abgetrennter Eßwaren: ein T. Fleisch, (von) Wurst; ein Trumm Brot" Wo ist da der konkrete Unterschied von "trumm" zu "Trumm" Trumm bzw. "Trum" http://www.ostarrichi.org/buch-920-3732-Trumm.html ?Ist's - groß oder klein - nicht doch dasselbe Wort?
Koschutnig 07.08.2012


der Unterschied ist...
...ein Trumm (von einem) Schnitzel = substantivisch.
a trumm Stözn = adjektivisch.
biba 07.08.2012


ähem,
die Beispiele sind von mir nur zitiert, die darfst mir nicht im urheberrechtlichen Sinn in die Schuhe schieben! http://www.dwds.de/?qu=trumm
Kritikpunkt meinerseits am Eintrag ´920´ war das fehlende Doppel-m.
Auf DIE Idee, dass das Wort drüben NUR als Hauptwort in Verwendung ist, bin ich damals gar nicht gekommen.
JoDo 07.08.2012


Die Funktion (© Koschutnig)
des verselbständigten Präfixes wird deutlich beim Gebrauch mit einem femininen Nomen: Man sagt ja nicht mehr: "Mit einem Trumm (von) Stelze" sondern "mit aner trumm Stelzn" - der Artikel bezieht sich also nicht auf das Trumm, sondern auf die Stelze ("Trummstelze"?)
JoDo 07.08.2012





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.