4.3 stars - 94 reviews5

nẹger



pleite


Wortart: Adjektiv
Erstellt von: System32
Erstellt am: 04.01.2006
Region: Scheibbs (Niederösterreich)
Bekanntheit: 75%  
Bewertungen: 81 1

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von neger

Ähnliche Wörter

Neiger
+2 

Kommentare (11)


kann durch Adverbien noch gesteigert werden: völlig neger, komplett neger: absolut illiquid.
Brezi 11.08.2007


Kärntens Landeshauptmann und Ins-Fettnäpfchen-Treter Dörfler,
nach dem Hypo Alpe Adria-"Erfolg": "Kärnten ist nicht so neger wie man glaubt." (Kleine Zeitung, 16. 12. 09)
Koschutnig 16.12.2009


Rassist?
"Ich, der Neger: Mein Leben zwischen Highlife und Pleiten" von Urs Althaus(* 1956 in Herrliberg bei Zürich, Schweizer Schauspieler, Geschäftsmann und der erste schwarze Top-Dressman der Welt)Verlag Wörterseh, Rütlistrasse 38 in CH 8044 Gockhausen auf der Rückseite des Zürichberges. "Wenn Sie mit dem Flieger kommen, steigen Sie fünf Minuten vor der Landung aus." http://verlag.woerterseh.ch/index.php?option=com_content&task=view&id=47S.a. Retti, OeWB: "neger (neger sein) = pleite sein
" - http://tinyurl.com/36wp7tc
Koschutnig 25.07.2010


Rassist Beethoven?:
In einem Brief an seinen Bruder Karl soll Beethoven einmal erwähnt haben, er sei schon wieder neger. (Die Presse 20.2.1969), zit. nach Ebner: "Wie sagt man in Österreich?" Duden-Taschnbuch 8
Koschutnig 25.07.2010


Ungeachtet seiner Herkunft und bisherigen Verwendungen kann dieses Wort im 21.Jahrhundert nicht mehr verwendet werden, da es nun unweigerlich rassistisch konnotiert ist.
Wiafale 10.05.2016


neger (sein) - das ist doch ziemlich veraltet.
Und selbst wenn nicht, so braucht man es doch nicht weiter zu verwenden.
Political correctness - darüber lässt sich streiten, und meinen Mohr im Hemd will ich weiter als diesen essen. Aber auf neger für pleite: darauf lässt sich verzichten!
berberitze 10.05.2016


Angriffe auf das Vermögen Kärntens seien abgewehrt worden, "wir sind nicht so neger wie man glaubt das schreiben zu müssen", sagte Dörfler am Dienstag nach einer Regierungssitzung. (ST 15.12.2009)
Russi-4 15.02.2017


[https://www.youtube.com/watch?v=J21dVa5lY6E%23t=Video::::]

r>

[https://www.youtube.com/watch?v=JL7LR8g8gqA%23t=Video::::]

r>

Koschutnig 15.02.2017


Laut meiner Meinung und Erfahrung in ganz Österreich bekannt und verbreitet und in eigener Verwendung
A-1989+D 03.07.2017





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.