Dein Österreichisches Wörterbuch

Wertkartentelefon , das

Kartentelefon


Art des Eintrag: Substantiv

Kategorie: Technische Begriffe

Erstellt am: 16.01.2018

Bekanntheit: 93.3333%

Beurteilung: 4 | 5

Kommentar am 16.01.2018
Der österr. TelefonWERTkarte entspricht das österr. Wertkartentelefon, was natürlich nicht bedeutet, dass eine deutsche Telefonkarte und ein deutsches Kartentelefon deshalb wertlos sind!

Ich werde ihn doch anrufen. Er wollte nicht mit mir reden. [...] Ich nehme das Wertkartentelefon. Vielleicht erkennt er die Nummer nicht und geht dran. Mein Herz schlägt im Galopp
Eva Rossmann, Russen kommen. Ein Mira-Valensky-Krimi (2011):https://tinyurl.com/ycj8r77n
Informationen zum Wertkartentelefon. Für Telefonate in das österreichische Festnetz wird 1 Einheit pro Minute abgebucht, zu einem beliebigen Mobilfunknetz 2 Einheiten pro Minute
LKH Villach:https://tinyurl.com/y9v6wmnc
Du kannst deine bob Wertkarte rund um die Uhr bei jedem Bankomaten aufladen. Wähle am Bankomaten den Menüpunkt “ Wertkartentelefon aufladen” statt “Bargeld beheben” und folge den Anweisungen.
bob.at:https://www.bob.at/service/guthaben-aufladen/


Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.

Wertkartentelefon






Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und des Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich genutzten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine umfangreiche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein umfangreicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe zu verwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch verschiedene regionale Dialektformen, hier im Besonderen bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark verwendet, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.