Dein Österreichisches Wörterbuch

finalisieren , das

endgültig beschließen


Art des Eintrag: Verb

Erstellt am: 24.03.2018

Bekanntheit: 0%

Beurteilung: 2 | 5

Kommentar am 24.03.2018
Duden:

Bedeutungsübersicht 1. (besonders österreichisch) endgültig vereinbaren, verbindlich beschließen 2. (EDV) (einen optischen Datenträger) abschließend beschreiben, sodass keine weiteren Schreibvorgänge mehr möglich sind
Duden online:https://www.duden.de/rechtschreibung/finalisieren
Die 2. Bedeutung ist ein englischer Import (to finalize ’abschließen, zu Ende bringen’)
Das Projekt mit einem Investitionsvolumen von über 600 Mio. Euro ermöglicht eine massive Bereinigung und Neugestaltung der Stromnetz-Infrastruktur in Salzburg. Die Projektunterlagen wurden nun finalisiert und den beiden UVP-Behörden (in Salzburg und in Oberösterreich) übergeben.
Austrian Power Grid:https://tinyurl.com/ybc8qbxj
Das "Sonderwohnbauprogramm - 2014" wird finalisiert Die Stadt Graz kann voller Stolz auf das Sonderwohnbauprogramm aus dem Jahr 2010 zurückblicken. [...] Das Ziel zur Schaffung von zusätzlichem leistbaren Wohnraum wurde in dieser Regierungsperiode damit erreicht!
Graz Immobilien:https://tinyurl.com/y9tvt6ql
Forstbetriebe und Land NÖ finalisieren wegweisendes Naturschutzprojekt
BIOSA Biosphäre Austria:https://tinyurl.com/y7dwar2s
Jahrhundertprojekt wird finalisiert. Land Steiermark sichert Finanzierung des letzten Bauabschnitts der Ortsdurchfahrt.
Weiz. Mein Bezirk.at, 19.6.2017:https://tinyurl.com/y9cbhzd7


Kommentar am 07.05.2018
Gehört für mich nicht in eine Sammlung speziell österreichischer Ausdrücke

Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.

finalisieren






Österreichisches Deutsch definiert die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich benutzten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache kommen aus den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Monarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein erheblicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark verwendet, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.