Dein Österreichisches Wörterbuch

remunerieren

entschädigen, vergüten


Art des Eintrag: Verb

Kategorie: Amts- und Juristensprache

Erstellt am: 14.11.2019

Bekanntheit: 0%

Beurteilung: 0 | 0

Kleine Werbeeinschaltung

Psychologie Studieren in Österreich!

Die optimale Vorbereitung für den Psychologie-Aufnahmetest findest du auf www.ACT-ACT-ACT.com. Nicht lange warten, sondern loslernen und Psychologie studieren!


Kommentar am 14.11.2019

[b]veraltet, noch österreichisch[/b]: entschädigen, vergüten
DWDS: https://tinyurl.com/yjtm3evv
Das jüngste deutsche Beispiel im „Digitalen Wörterbuch der dt. Sprache“ stammt von 1914 aus Ricarda Huchs “Der große Krieg in Deutschland“ ( Gemeint war der 30-jährige Krieg, aufgrund der folgenden Ereignissen wurde der Titel in der Auflage 1958 geändert in „Der dreißigjährige Krieg). In letzter Zeit ist auf deutschen Seiten das veraltete Wort jedoch wieder aufgetaucht. Wieso wohl?

Kommentar am 14.11.2019
Von deutschen Seiten:
Je nach Vertragstyp, d.h. Anstellungsverhältnis, das für sechs Monate abgeschlossen wird, werden pro Semesterwochenstunde rund 190,- Euro (brutto) im Monat, also für die gesamte Anstellungsdauer rund 1.140,- Euro (brutto) remuneriert,
Gedenkstättenforum.de: https://tinyurl.com/yz5ukcfh
Das Job-Angebot kommt allerdings von der Universität Innsbruck.
Sie müssen für diese Tätigkeit ausreichend remuneriert werden. Und wir müssen noch mehr Wert auf eine gute und fundierte Ausbildung der Allgemeinmediziner/-innen legen.
B&K Presse-Service.de: https://tinyurl.com/yzwedhj4
So spricht der Rektor der Med. Universität Graz.

Kommentar am 16.11.2019
Die Frankfurt Allgemeine erklärt den österr. Exkanzler Gusenbauer:
„Ich habe niemals eine Aktivität für Janukowitsch oder die ,Partei der Regionen‘ gesetzt, sondern mich ausschließlich für den Weg der Ukraine nach Europa engagiert.“ [...] Zu jenen zwei Millionen Euro [...] wolle Gusenbauer nichts sagen, schreibt die APA. Er bestätige lediglich, dass seine Aktivitäten „remuneriert“ gewesen seien, [b]das bedeutet vergütet[/]
FAZ,26.2.2018: ttps://tinyurl.com/yhhyqyz5
Auch die Berliner Morgenpost verdeutscht Gusenbauer: Gusenbauer, Romano Prodi und Kwasniewski
bestätigten gegenüber europäischen Medien Kontakte mit Manafort. Sie bestritten jedoch, als Lobbyisten für Janukowitsch agiert zu haben und dafür von Manafort bezahlt worden zu sein. Gusenbauer erklärte lediglich, er sei „remuneriert“ worden, [b]zu Deutsch: Er bekam eine „Vergütung“.[/b]
Berliner Morgenpost, 25.2.18:: https://tinyurl.com/ydswa24s


Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.

remunerieren






Österreichisches Deutsch definiert die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und des Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich benutzten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Monarchie entlehnt. Eine erhebliche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein umfangreicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe zu verwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.