3.8 stars - 64 reviews5

braten (bei jemandem)


[ brå(d)n ]

anmachen (jemanden)


Wortart: Verb
Erstellt von: doc
Erstellt am: 09.05.2006
Bekanntheit: 74%  
Bewertungen: 50 2

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von braten (bei jemandem)

Kommentare (4)


braten und anbraten
ist das selbe Eck, anmachen und anbaggern kommen mir als gute Übersetzung vor.
klaser 22.07.2007


Verbesserungswürdig!
BEI jemandem braten = jemanden anbraten. Es fehlt auch noch die Aussprache, Die ist hier besonders wichtig, weil der Ausdruck kaum hochsprachlich vorkommen wird.
klaser 30.11.2007


@klaser
Da das jetzt schon fast 2 Monate unkorrigiert dasteht, habe ich von meimem Korrekturrecht gebrauch gemacht und es in deinem Sinn geändert. Ob man wirklich unter keinen Umständen sagen kann "der duats fest brådn", kann ich aber nicht zu 100 % bestätigen. Die Ausspracheangabe hingegen fehlte hier ganz sicher zu Unrecht.
Brezi 18.01.2008


Was ein heruntergefallener Buchstabe ausmachen kann!
Folgendes habe ich (ich schwör's) als Kind gesehen. "MÜTTERB RATUNGSSTELLE DER STADT WIEN"
Brezi 18.01.2008





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.