2.5 stars - 4 reviews5

Augsburger


[ Augspukte ]

Wurstsorte


Wortart: Substantiv
Kategorie: Essen und Trinken
Erstellt von: HeleneT
Erstellt am: 03.07.2006
Bekanntheit: 93%  
Bewertungen: 3 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Augsburger

Kommentare (2)



Meli 22.10.2007


Augspukte, na ja;
aber dass einem jetzt schon so viele Wirten Knacker als Augsburger andrehen, dass sonst kritische (und anscheinend durchaus Kostbewußte) Menschen wie Brezi den Betrug glauben, ist ein Jammer. Bitte kauft's Euch echte Augsburger, machts as a la Brezi (kreuzweis einschneiden geht auch, dann gibt es mehr Angriffsfläche für die Maillard-Reaktion) und verbannt von nun die Knacker dorthin, wo sie hin gehören - in die Proviantdose, in die Aktentasche braver, aber irgendwie zu kurz gekommener Beamter und Angestellter ... der wichtigste Unterschied zwischen Knacker und Augsburger ist augenscheinlich: die Augsburger ist weißlich, weil kein Nitriersalz drinnen ist. Ansonsten schmeckt sie feiner; sonstige Unterschiede im Brät zu recherchieren, dazu bin ich jetzt zu faul.
System1 23.10.2007





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.