Dein Österreichisches Wörterbuch

seinen Servus machen

seine Aufwartung machen


Art des Eintrag: Wendung

Erstellt am: 07.05.2007

Bekanntheit: 59%

Beurteilung: 36 | 2

Kommentar am 07.05.2007
meistens im Rahmen eines lästigen Pflichtbesuches mit wenig herzlicher Begrüßung seine kurze, wenig persönliche Aufwartung machen (aber gleich wieder gehen)

Kommentar am 07.05.2007
seinen Servas machen find ich besser!
Mit Kommentar - prefekt!

Kommentar am 14.11.2015
Auch in Bayern üblich, dort "seinen Servus reißen" = "überfreundlich jemanden begrüßen"

Kommentar am 16.11.2015
Einmal habe ich bereits kommentiert; scheinbar ist das aber verloren gegangen?! Was ich mich erinnere, war diese Phrase einstens beim Bundesheer gängig ("er hot an Serwas owgriss'n" - oder so ähnlich lautete das in bodenständigen Worten). Mein Verständnis war, dass es sich um eine allgemeine Grußformel nach militärischem Muster handelte (als nonverbal, weil durch Salutieren ersetzt).

Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.

seinen Servus machen






Österreichisches Deutsch definiert die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache kommen aus den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Monarchie entlehnt. Eine erhebliche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein umfangreicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier im Besonderen bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark verwendet, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.